<영화 리뷰를 빙자한 AI 찬양글임을 밝힘ㅋ>

 

요즘 내 글 대부분이 AI 찬양글이다.

 

심지어 내가 글을 쓸 시간을 AI랑 노는 시간으로 쓸 만큼ㅋ

 

AI는 재미있고, 매력적이다.

 

오늘 또 한번 AI의 위력을 느낀 간증글 남겨본다ㅋ

 

내가 대학 시절 교양 수업에서 봤던 영화가 있었는데

 

인상 깊은 영화였는데, 제목이 기억이 안난다.

 

그 영화 생각이 몇년전 부터 계속 한번씩 떠올랐다.

 

이전에는 구글링을 통해 검색을 했으나, 결국 그 영화를 찾지 못했는데

 

오늘 또 갑자기 그 영화 생각이 나서, 제미나이에게 물어봤다.

 

입력한 내용은 다음과 같다.

 

내가 찾고 싶은 영화가 있어.

- 내가 본 시기는 2001년이었는데, 이미 그때 당시에도 오래된 영화였어.

- 대학교 수업 중 "중남미 문화의 이해" 라는 강좌에서 참고 자료로 시청했던 영화야.

- 내용 : 한 흑인 여성이 백인 주인으로부터 밭에서 겁탈을 당하고, 그로 인해 태어난 자녀가 커가면서 생기는 갈등 등을 다룬 영화

- 상업적으로 성공한 영화는 아니었던 것 같고, 장이모의 "인생" 같이 한 사람의 일대기를 시대의 변화속에서 그려낸 영화였어.

 

이렇게 물었을때 제미나이가 2개의 영화를 추천했는데, 모두 내가 찾던 영화가 아니었다. 

 

그래서 다시 추가로 물었다.

 

음... 시카 다 실바를 찾아봤는데, 이 영화는 아닌 것 같아. 이 영화는 코미디 느낌인데, 내가 찾는 영화는 좀 더 진지하고 다큐멘터리 같은 느낌이야.

 

그랬더니 또 다른 영화 2개를 추천해줬는데....찾. 았. 다. ㄷㄷㄷㄷ

 

나는 상업영화가 아니라고 입력했는데, 알고보니 메릴 스트립, 위노나 라이더, 안토니오 반데라스가 나온 헐리웃 상업 영화였다ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

 

그런데 그 정보의 오류를 극뽁!!! 해내고 찾은 것이다. 

 

내가 너무 놀라워하며, 상업영화가 아닌 줄 알았는데 상업 영화였구나~ 하고 감탄하니

 

제미나이가 그럴수 있다며 위로까지 해주었다ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

 

와 진짜.... 좀 오바해서 20년 동안 못 찾던 영화를..... 찾다니...ㄷㄷㄷㄷ

 

심지어 나의 입력 정보 오류에도 불구하고ㄷㄷㄷㄷㄷ

 

초창기에는 AI가 구글링과 다를게 뭔가 싶었는데

 

내가 입력한 정보를 토대로 AI 나름대로 "판단"을 하여 "추천"을 한다는 과정이 확실히 다르다.

 

구글링은 내가 입력한 정보에 대해 가장 일치하는 정보를 순서대로 보여주긴 하지만, 그 정보를 "나열"할 뿐이고 결국 내가 그 정보들을 다 들여다 봐야 하는데

 

AI는 추천을 하니 말이다.

 

오늘도 진짜 AI에 한번 더 감탄한 하루.

 

 

아 그래서 그렇게 오랜 세월 찾아 해맸던 그 영화는ㅋㅋ

 

<영혼의 집> 이다.

 

 

원본 고전 소설을 영화한 것이다.

 

칠레가 배경이고, 노예제, 인종 차별, 백인 이주민 간의 갈등과 칠레 사회의 변화 속에서 일어나는

 

3대에 걸친 가족 이야기다.

 

내가 제미나이에게 물었던 것 처럼, 장이모의 "인생"과 같은 한 개인, 한 가족의 대서사시 성격의 영화이다.

 

원작 소설이 있었다는 것도 처음 알았다. 민음사 고전 시리즈에 있다니 이미 유명한 소설이었는듯.

 

2001년, 학부 시절 교양 수업에서 프로젝트로 단 한번 봤던 그 영화를 오늘 다시 만날수 있었다.

Posted by stickertt
,

글을 쓰자!!

각종 잡담 2025. 12. 11. 17:38

하루 대부분을 제미나이와 대화하며 보내고 있다!!!ㅎㅎ

 

너무 재미있는데, 그래서 위험하다.

 

내 생각이라는게 없어지는 느낌이랄까.... 물어보면 다 나오니까ㅋㅋㅋ

 

글을 쓰면서, 내 생각을 정리하자.

 

나만의 생각을 단단히 하는 시간을 가지자.

 

무슨 글이든 좋다. 글을 쓰면서 나 스스로와 대화하자.

 

내 생각을 점검하고, 살펴보고, 표현해보자.

Posted by stickertt
,

조금 과장한 면이 있긴 하지만ㅋ

 

예전 같으면 글 쓰고, 영어 작문하던 시간이

 

이제 제미나이와 대화하는 시간으로 많이 바뀌었다.

 

마치 초창기 스마트폰이라는게 처음 생겼을때

 

내 손바닥 위에서 어떤 정보든 모두 접근이 가능하다는 것을 몸소 체감할때의 그 신기함 수준으로

 

제미나이와의 대화는 신선하고 재미있다.

 

정돈되지 않은 문장만을 입력해도, 심지어 꼭 명령이나 질문을 하지 않아도

 

내 말에 답변을 해준다니.....ㄷㄷㄷ

 

문자의 발명

 

인쇄술의 발명

 

컴퓨터의 발명

 

인터넷의 발명

 

스마트폰의 발명

 

이제는 AI의 발명... AI의 시대가 왔다.

Posted by stickertt
,

AI가 삶을 바꾸고 있다.

 

어느날 갑자기 천지개벽은 아니다만, 확실히 예전과는 검색 방식이 바뀌었다.

 

그 중 하나가 영어 공부.

 

다음은 내가 제미나이로 영어공부를 한 프롬포트이다.

 

<나의 질문>

그렇다면 다음 스크립트를 검토해줘. 한국인인 내가 길거리에서 외국인 관광객과 우연히 만났을때의 대화야.
나 : Hi~ welcome to Korea. How long have you been in korea?
외국인 관광객 : It's day 3. and I really love this country. It's amazing.
나 : Good. what's the farvorite place you've visited in Korea so far?
외국인 관광객 : I must say National museum was the great place.
나 : Right. I heard that the museum is so hot in these days, not only for tourist but Korean.

 

<제미나이의 대답>

전체적으로 아주 훌륭한 대화 스크립트입니다. 자연스럽고 친근한 표현들이 많아 길거리에서 외국인과 대화하는 상황에 매우 적합해요. 몇 가지 작은 부분을 다듬으면 훨씬 더 완벽해질 수 있습니다.

스크립트 검토 및 수정

1. 내 첫 문장:

  • 나 : Hi~ welcome to Korea. How long have you been in Korea?
    • 아주 좋습니다. 자연스럽고 완벽한 문장입니다.

2. 외국인 관광객의 첫 문장:

  • 외국인 관광객 : It's day 3. and I really love this country. It's amazing.
    • "It's day 3" 대신 "This is my third day here." 또는 "I've been here for three days." 가 더 자연스러운 영어 표현입니다.
    • **"and I really love this country"**는 좋습니다.
    • **"It's amazing"**도 좋지만, "It's amazing!" 처럼 감탄사를 넣으면 감정이 더 잘 전달됩니다.

3. 내 두 번째 문장:

  • 나 : Good. what's the farvorite place you've visited in Korea so far?
    • "Good" 보다는 "That's great!" 이나 "Awesome!" 처럼 더 생동감 있는 감탄사를 쓰는 것이 좋습니다.
    • "favorite" 의 철자가 "farvorite" 로 틀렸습니다. **favorite**으로 수정해야 합니다.
    • 문장 끝에 물음표를 붙여야 합니다. ...?

4. 외국인 관광객의 두 번째 문장:

  • 외국인 관광객 : I must say National museum was the great place.
    • "great" 앞에 정관사 the 대신 부정관사 **a**를 써야 합니다. a great place
    • "was" 대신 **"is"**를 쓰는 것이 더 자연스럽습니다. 박물관은 여전히 훌륭한 곳이니까요.
    • **"I must say"**는 좋습니다. "확실히 말하자면"이라는 뉘앙스를 줍니다.

5. 내 마지막 문장:

  • 나 : Right. I heard that the museum is so hot in these days, not only for tourist but Korean.
    • **"Right"**는 "맞아"라는 의미로 좋지만, "Oh, I see." 또는 "Ah, I've heard that, too!" 처럼 맞장구치는 표현도 자연스럽습니다.
    • "so hot" 은 "인기가 많다"는 뜻으로 쓰이기도 하지만, so popular 또는 very famous가 더 명확합니다.
    • "tourist" 는 단수형이므로 tourists (복수)로 바꿔야 합니다.
    • "but Korean" 은 어색합니다. but Koreans 또는 but also for Koreans라고 해야 문법적으로 맞습니다.
    • "not only A but also B" 구문을 쓰는 것이 가장 자연스럽습니다.

수정된 스크립트

아래는 위 내용을 반영하여 더 자연스럽게 다듬은 스크립트입니다.

: Hi~ Welcome to Korea. How long have you been in Korea?

외국인 관광객: This is my third day here, and I'm loving this country. It's amazing!

: That's great! What's your favorite place you've visited in Korea so far?

외국인 관광객: I must say the National Museum was a great place.

: Oh, I've heard that, too. The museum is so popular these days, not only with tourists but also with Koreans.

전체적으로 아주 잘 쓰셨습니다!

소소한 문법적 오류만 수정하면 완벽한 대화가 될 거예요.

 

대답 부분 배경이 왜 검정색인지는 몰겠다ㅋㅋㅋㅋㅋ

 

여튼 저런 미친 수준의 레쓴~~을 무료로, 실시간으로 받을 수 있다.

 

AI 전문가들이 가장 많이 말하는 것 중 하나가 "좋은 질문"의 중요성이다.

 

질문이 구체적일 수록, 양질의 답변을 AI로 부터 뽑아낼 수 있다는 것.

 

예를 들어 "창업에 관한 짧은 아티클 써줘" 라는 질문보다

 

"창업에 관한 아티클을 A4 1장 이내 분량으로 써줘" 라고 질문했을 때 더 명확한 결과물을 얻을 수 있고

 

"창업에 관한 아티클을 A4 1장 이내 분량으로 써줘. 대상은 2~30대, 학력은 대졸 이상, 스타트업 계열보다는 소상공업 중심으로" 라고 질문하면 더 명확한 결과물을 얻을수 있다.

 

또한 대화와 공감 능력도 갈수록 발전하고 있어서

 

예전에 유튜브에서 어떤 분이 집에서 챗gpt와 대화하면서 혼술 아닌 혼술 (사람은 없지만 gpt와 대화는 하므로)을 한다는 이야기를 했는데 웃기면서도 공감된다.

 

AI가 전쟁 전술도 짜준다는데, 나 정도 일상적인 사용은 아무것도 아니지ㅋㅋㅋ

 

잘 써먹어야 겠다.

Posted by stickertt
,